小乘單譯經·第0759部
佛說群牛譬經一卷
西晉沙門法炬譯
· 經名 · 卷數 · 跋序
· 品名 · 品數 · 譯作者
字體:

  聞如是。一時婆伽婆。在舍衛城祇樹給孤獨園。爾時世尊告諸比丘。譬如群牛。志性調良。所至到處。擇軟草食。飲清涼水。時有一驢。便作是念。此諸群牛。志性調良。所至到處。擇軟草食。飲清涼水。我今亦可效。彼擇軟草食。飲清涼水。時彼驢。入群牛中。前腳跑土。觸嬈彼群牛。亦效群牛鳴吼。然不能改其聲。我亦是牛。我亦是牛。然彼群牛。以角抵殺。而舍之去。此亦如是。

  若有一比丘。不精進修惡法。非沙門言。是沙門不修梵行。言修梵行。亦不多聞。邪見威儀不具足。行步來往。屈申俯仰。不解著衣持缽。不能延得衣被食飲床臥具病瘦醫藥。彼若見比丘精進修善法。于沙門中。成沙門行。修梵行。多聞博學。而修善法。威儀悉善。行步來往。屈申俯仰。著衣持缽。不失禮節。得衣被飲食床臥具病瘦醫藥。時惡行比丘。便作是念。此眾多比丘。精進修善法。于沙門成沙門行。于梵行成梵行。威儀具足。行步來往。屈申俯仰。著衣持缽。皆悉備具。是得衣被飲食床臥具病瘦醫藥。皆已備具。我今可入彼眾中。我亦當得衣被飲食床臥具病瘦醫藥。

  時惡比丘修惡法。無沙門行言是沙門。無梵行言修梵行。少聞有諸惡見。便入彼眾多精進比丘所。欲效彼威儀禮節。行步來往。屈申俯仰。著衣持缽。如彼微妙比丘。精進修善法。行步來往。屈申俯仰。著衣持缽。便作是言。我是沙門。我是沙門。時微妙比丘。皆悉證知。此比丘。不精進言精進。非沙門言是沙門。不修梵行言修梵行。不多聞有諸邪見。時諸微妙比丘。便擯出界外。汝速出去。莫住我眾。譬如彼群牛。志性調良。驅出彼驢。是故諸比丘。非沙門行。非婆羅門行。當舍離之。諸沙門善行。及婆羅門善行。當善諷誦持。如是諸比丘。當作是學。爾時諸比丘。聞佛所說。歡喜奉行。

乾隆大藏經·小乘單譯經·佛說群牛譬經